夫子曰:“尽矣。吾语若!若能入游其樊而无感其名,入则鸣,不入则止。无门无毒,一宅而寓于不得已,则几矣。”
绝迹易,无行地难。为人使易以伪,为天使难以伪。闻以有翼飞者矣,未闻以无翼飞者也;闻以有知知者矣,未闻以无知知者也。瞻彼阕者,虚室生白,吉祥止止。夫且不止,是之谓坐驰。夫徇耳目内通而外于心知,鬼神将来舍,而况人乎!是万物之化也,禹舜之所纽也,伏羲几蘧之所行终,而况散焉者乎![49]
莫顿的译文:
Confucius replied:“The goal of fasting is inner unity.This means hearing,but not with the ear;hearing,but not with the understanding;hearing with the spirit,with your whole being.The hearing that is only in the ears is one thing.The hearing of the understanding is another.But the hearing of the spirit is not limited to any one faculty,to the ear,or to the mind.Hence it demands the emptiness of all the faculties.And when the faculties are empty,then the whole being listens.There is then a direct grasp of what is right there before you that can never be heard with the ear or understood with the mind.Fasting of the heart empties the faculties,frees you from limitation and from preoccupation.Fasting of the heart begets unity and freedom.”