②不合:不应当,不该。
③玉箫:人名。相传唐韦皋未仕时,寓江夏姜使君门馆,与侍婢玉箫有情,约为夫妇。韦归省,愆期不至,箫绝食而卒。后玉箫转世,终为韦侍妾。事见唐·范摅《云溪友议》。春梦:春天的梦,喻易逝的荣华和无常的世事。
④伤心:犹言非常、万分。唐·无名氏《菩萨蛮》:“平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。”
⑤杜鹃:鸟名。又名杜宇、子规。
译 文
蔷薇没有被雨水洗尽,其他的花却纷纷凋落,仿佛下了一场胭脂雨。东风不应该催着人离去。你我的心事,彼此朦胧。我就像玉箫一样,空自回忆着往日的春梦。
斜阳中,满目都是极其碧绿的芳草。就是它,将你我隔绝。我不言不语,默问青山。青山中,响起了杜鹃。
词 评
亡国之音。
——清·谭献《箧中词》
徐灿(一首)
徐灿(约 1618—1698),名或作粲。江苏长洲(今苏州)人。字湘蘋,又字明深、明霞,号深明。明光禄丞徐子懋之女,清弘文院大学士陈之遴继室。陈之遴为明崇祯进士,官中允。入清,累官弘文院大学士,加少保。因结党营私,被流徙塞外。徐灿随夫谪徙,后陈之遴亡于徙所,值帝谒先陵,徐灿迎之道左陈情,乞夫骸骨南归。卜居桐溪之上,皈依佛法,奉母以终。徐灿饱读诗书,得父教诲,幼通书史,精书画,善诗文,尤工于词。有《拙政园诗余》传世。